リアのFF14辞書
Lia's FF14 Dictionary
In Elemental, both Japanese and English are spoken regularly. It can be hard to overcome the language barrier sometimes!
エレメンタルデーターセンターには、英語話者と日本語話者、両方がいます。言葉の壁が大変そう!
Copyright (C) 2010-2020 SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved. FINAL FANTASY XIV
R'lia Lyrica @ Kujata (@lili_lyrical)
このホームページの作成者は英語ネイティブです。誤字、脱字がある場合は是非ご連絡ください。The person behind this site is an English native speaker. Please let me know if there are any mistakes or missing terms.
ID外のチャットでよく見る言葉。
Words used often outside of instances.
ID名・ID内のチャットでよく見る言葉。
Words used inside of instances, or relating to Normal content.
極・零式・絶コンテンツ名・PT募集によく見る言葉。
Words used often in PF, or relating to EX/Savage/Ultimate.
NEW! ご自由にコピペできる会話表現集。
Phrasebook you can freely copy-paste from.
ゲーム内の会話でよく見る言葉。
Words you see often in in-game conversation.
English | 日本語 |
---|---|
o/ | ノ |
lfg, lfp, inv pls | パーティーを探しています |
afk, brb | 離席します、すぐ戻ります |
brb bio | トイレ行ってきます |
gg, gj, tyfp | 乙 |
lol | w,草 |
np, no worries | どんまい |
Ok'Zundu (オク・ズンド) | オッケー |
wrong chat | 誤爆、ごば |
typo | 誤字 |
ARR | 新生 |
HW | 蒼天 |
SB | 紅蓮 |
SHB | 漆黒 |
max level | カンスト |
sprout, beginner, newbie | 若葉、初心者 |
queue pop | シャキる |
wait in queue | シャキ待ち |
reset day | リセ日 |
roulette | ルレ |
d/c, DC, disconnect | 赤玉、せんおち |
static (party) | 固定PT |
randoms (random players) | 野良 |
glam | ミラプリ |
world, server | 鯖 |
DoH/DoL | ギャザクラ |
rotation | スキル回し |
to login | インする |
catboy, m!miqo | オスッテ |
catgirl, f!miqo | メスッテ |
m!elezen | エレオス |
f!elezen | エレメス |
femroe | ルガメス |
alt | サブキャラ |
triple legend | 絶コンテンツを全部クリアした人 |
to fantasia | パリンする |
(Zonureskin) treasure map | 地図(G12) |
Trust system | フェイス |
a gpose, screenshot | スクショ、写真 |
character creation | キャラクリ |
ダンジョン、Nレイド、他のIDによく見る言葉、そしてIDについての単語。
Words or phrases used in or relating to dungeons, normal raids, instances.
English | 日本語 |
---|---|
adds, trash mobs | 雑魚 |
aggro | ヘイト |
mechanic | ギミック |
first time | 初見 |
pull | まとめる |
mass pull, wall to wall | 大きくまとめる |
enrage, hard enrage | 時間切れ |
wipe | ワイプ |
floortank | 床ペロ |
pull ahead, early pull | 先釣り |
DPS (value) | 火力 |
OT | ST |
shield | バリア |
stack | 頭割り, 集合 |
spread | 散会 |
invuln | 無敵 |
Cover | かばう |
voke | 挑発 |
mitigation | (タンクの)バフ |
direct crit | ダイクリ |
send party invite | PT流す |
disband party | PT解散 |
leave (party) | 抜ける |
sign up (to a duty) | 申請 |
Crystal Tower | クリタワ |
Orbonne | おぼん、おぼんぬ |
(Copied) Factory | サレタ |
(Puppets')Bunker | タチノ |
(Tower) at Paradig's Breach | 塔 |
HoH | ミハシラ |
PT募集のコメントでよく見る言葉や単語。
Words and terms you see often in PF.
English | 日本語 |
---|---|
aim to clear, A2C | クリア目 |
loot runs, farming | 周回 |
doggo farm | 犬周回 |
birb farm | 鳥周回 |
log runs, parsing | 火力詰め |
page run, book run | 断章目的 |
FFA, free roll | フリロ |
adds, trash mobs | 雑魚 |
enrage, hard enrage | 時間切れ |
EX | 極 |
Savage | 零式 |
Ultimate | 絶 |
Unreal | 幻 |
roll loot from left | 左から取り抜け |
X wipes = disband | 〇滅解散 |
already cleared | クリア済み |
not yet cleared | 未クリア |
double jobs | ジョブ被り |
re-recruit | 再募集 |
macro | マクロ |
no chest | 箱0 |
chests don't matter | 箱0~2 |
2 chest | 箱2 |
ucob | 絶バハ |
uwu | 絶アルテマ |
tea | 絶アレキ |
Memoria | 極シタ、極ボズヤ |
E1S~E4S | 覚醒1~4層 |
E5S~E8S | 共鳴1~4層 |
post adds, after adds | 雑魚後 |
from start, fresh pt | 最初から |
LR, light rampant | 光の暴走 |
KB uptime | ぼよんアーサー式 |
ayatori, sharingan | あやとり式 |
ご自由にコピペできる会話表現集。
Phrasebook you can freely copy-paste from.
英語全然分かんないけどPTメンバーに伝えたいことがあるよ!と思ってる方いればコピペできますよ!
凄くシンプルに書いたので他の言い方もありますが、ピンチの時は便利かもしれません。
If you are thinking 'I don't know any Japanese but I want to tell my party something!!' you can copypaste from here.
I wrote it in very simple terms, so there are other ways to say these things, but they might be useful in a pinch.
English | 日本語 |
---|---|
idk | 分かりません |
ty! | ありがとう! |
plz | お願いします! |
It's my first time. | 初見です |
Please turn on your tank stance. | スタンスを入れてください |
Can I pull big? | まとめていいですか? |
Please go slowly, and avoid big pulls. | まとめずにゆっくり進んでください |
We have a new player so please wait while they watch the cutscene. | ムービー見ている初見さんがいるのでちょっと待ってください |
Please use mitigation. | バフを入れてください |
You can ignore the adds. | 雑魚を無視してもいいです |
You need to do a tank swap. | タンクスイッチが必要です |
Please use your invuln! | 無敵をお願いします! |
Let's wipe! | ワイプしよう! |
Please don't pull ahead! | 先釣りしないでください |
I've already got my clear this week. Can I still join? | 今週クリア済みです。入ってもいいですか? |
Can I join your party? | PT、入っていいですか? |
Sorry! My bad! | ミスしちゃった!ごめんなさい! |
Don't worry! It happens! | あるある!気にしないで! |
sry! | ごめん! |
dw! | どんまいです! |
Congrats on the clear! | クリアおめでとうございます! |
Please keep the boss at the north of the arena. | ボスはフィールドの北側に固定してください |
Please turn the boss away. | ボスは外を向けておいてください |
Great job, thank you! | お疲れ様です! |